求 <川田まみ>的<赤い涙>中文翻译和罗马发音谢谢

来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/05/31 10:11:09
先谢谢帮忙!!

[翻译] 川田まみ 的 赤い涙
  赤い涙
  作词:川田まみ
  作曲:中沢伴行
  编曲:中沢伴行
  歌:川田まみ
  夕焼け空が染める街と君の横颜
  何を思い、何を见つめ、何を感じているの?
  例えばその先えに仆达の未来(あす)が见えないなら
  仆は君の手を握り、どこまでも駆けて行くよ
  笑颜と梦と爱しさと喜びを取り戻して
  今でも遅くない
  形あるもの、それだけがここにいる全てなんて
  谁も责めないから
  夕暮れ时は焦る心忘れさせてく
  忙しい流れを切って写真にしたようで
  この场所が好きだと话してた君の颊をつたう赤い涙
  もう二度と、会えない予感がしてた
  涙も嘘も悲しみも后悔も、全て君とここにいた证だよ
  别れは二人だけが知る思い出の始まりだと
  この胸に誓って
  またいつか…
  嗫く声がこのまま远くなって
  君の影も夕日に饮まれてく
  无駄に过ぎ行く时なんてないんだと言い闻かせて…
  笑颜も梦も爱しさも喜びも呼び起こして
  永久(とわ)に响き続ける
  形あるもの、それだけがここにいる全てなんて
  信じられないから
  --
  红泪
  夕阳映照的城市衬着你的侧脸
  问君何所思、何所见、何所感?
  就算在前方看不到我们的未来(明天)
  只要紧握你的手,我就能奔向任何地点
  要想找回梦想、可爱、欢乐和笑脸
  现在还不算太晚
  别说什么有形之物就是这里的全部
  谁也没有责怪哪一点
  夕阳映照的时候会忘却焦灼的心境
  就像匆忙人流中定格的照片
  说着喜欢这个地方,你的双颊已是红泪涟涟
  不禁预感到再也不会相见
  无论泪水、谎言、悲伤和后悔,都是我和你曾存在于这里的证据
  别离只是我们互相思念的起点
  在心中立下誓言
  终有一天